“下方所列之見證分享皆由Uni-edit真實客戶所寫,他們大多來自主要的大學及研究中心等。由於他們對-Uni-edit有足夠的信任,並樂意以真實姓名表達他們對-Uni-edit服務品質的見證,進而同意Uni-edit使用這些文字。我非常感謝他們對Uni-edit的支持與愛護。” Ozy Abram, Uni-edit總編輯 敬上 日本客戶真實見證分享 NTT西日本大阪病院 心療内科部長, 胡谷和彦 , kazuhiko.kotani.mf@west.ntt.co.jp 我已經使用Uni-edit服務二次,Uni-edit的編輯群(專門研究領域專家)會在我的文章結構及重要論點上,提供適切的建議,這是我最喜歡的部分。身為日文母語的我,在英文寫作上總會出現一些笨拙的寫法,但經過Uni-edit的編修潤飾後,我的論文的英文讀起來顯得相當自然,且期刊的審稿意見也讚賞我的英文表達流暢,感謝Uni-edit。 再者,Uni-edit的編修費用相當合理,工作交期也很快。我非常滿意Uni-edit的服務,我誠心推薦Uni-edit的服務給您們每一位。 胡谷和彦 心療内科部長, 心身醫學系 NTT西日本大阪病院 kazuhiko.kotani.mf@west.ntt.co.jp 名古屋大学 環境学研究科 丸山 一平 教授 I have used 8 different English editing companies for submitting my manuscripts to journals, but I feel Uni-edit's English editing is the most suitable one for my fields of study. So far they have edited my manuscript of 3 different academic fields and all of their work have satisfied me. I appreciate Uni-edit's support very much. Their services are really flexible. For example, after having journal reviewers review your manuscript,you can ask Uni-edit to edit just certain parts of it. Also, you can use public expense for payment. I think their services are very helpful for profesors and researchers of universities in Japan. 丸山 一平 教授 環境学研究科 名古屋大学 http://www.degas.nuac.nagoya-u.ac.jp/ippei/index.html 北海道大学院農学研究院,橋本 誠 我使用過許多英文編修服務,唯獨Uni-edit提供的是非常細緻敏銳且符合日本客戶期望的服務,我跟Uni-edit團隊可以使用日文討論工作完成日期、價格、英文編修的服務內容、付款方式等等,這對我來說非常明確且有相當的助益。 橋本 誠 北海道大学院農学研究院 廣島大學,工學院,社會環境空間系所,助理教授篤木本 自從我的前教授向我推薦Uni-edit的服務以來,我一直在使用他們的英文編輯服務。他們幫助我所撰寫的報告、會議論文和期刊論文等,他們的編輯工作非常詳細並令人滿意。Uni-edit提供靈活的工作天數選擇、價格很合理,且易於使用的服務。 助理教授篤木本(Atsushi Teramoto) 社會環境空間系所 工學院,廣島大學 http://bmc.hiroshima-u.ac.jp/profile_teramoto_prof.html 2023 Kobe University, Graduate School of Science. Mr. Hiroshi Onishi oni@kobe-u.ac.jp I am a university faculty member in science and chemistry, and in the last 10 years I have asked five different editing companies to edit about 40 manuscripts in English. Uni-Edit is the second supplier that I asked, and so far 14 orders have been placed. I am satisfied with the method in which two native speakers independently correct and check my entire manuscript. I have not yet used the express service, but standard speed service takes about 10 days.Since you can use a credit card issued by the university to settle the costs, I am grateful that you do not have to take the trouble of personal reimbursement and settlement. Quotations, deliveries and invoices are issued in Japanese pdf, and there have been no problems with payment procedures at the university. translated from Japanese Kobe University, Graduate School of Science Professor: Mr. Hiroshi Onishi oni@kobe-u.ac.jp 2023 Graduate School of International Social Sciences, Yokohama National University, Prof. Matsunaga matsunaga-tomoari-py@ynu.ac.jp I asked Uni-edit to edit my 12000 word paper (which I submitted to an international journal) and I was very satisfied with their editing quality, and asked them to edit another paper and I liked the editing result again. Thanks to Uni-edit,one of the two manuscripts got accepted by an international journal with a high impact factor. The price is reasonable and their service is excellent. I recommend Uni-edit. Translated from Japanese. Graduate School of International Social Sciences, Yokohama National University Professor, Tomoari Matsunaga matsunaga-tomoari-py@ynu.ac.jp 2023 Chuo University, Faculty of Science and Engineering, Mr. Akio Yonezu, yone-lab@mater.mech.chuo-u.ac.jp I had used various English editing services but it was not easy for me to find a suitable English editing company (the problems of other providers included changing my intended meaning, turnaround time was too long, price too expensive etc.). A friend of mine then introduced Uni-edit to me. Two native English speakers edit my paper including technical terms promptly and I’m always very satisfied with their editing work. So far Uni-edit has edited more than 10 journal papers for me, and journal editors have never pointed out any English problems. My American co-author is also satisfied with Uni-edit’s English editing and we always trust Uni-edit. Although their English editing quality is very high, the price is reasonable and turnaround time is short. They also offer thorough and prompt customer service.I will continue using Uni-edit English editing. Professor Akio Yonezu, Chuo university Faculty of Science and enginieering, Department of Precision Mechanics http://mater.mech.chuo-u.ac.jp/ yone-lab@mater.mech.chuo-u.ac.jp 慈恵会医科大学,医学部,百崎良,momosaki@inter7.jp 每當我以英文撰寫論文時,我常使用的是Uni-edit的英文編修服務。 我曾使用過其他英文編修公司的服務,但與他們相比,Uni-edit的編修品質較高且收費合理。他們的客服人員使用的是日文,非常值得信賴,還有他的後續服務也很值得讚賞。最重要的是文件通常會較約定的日期提早完成,這感受讓我覺得快樂且幸運,我推薦Uni-edit。 百崎良 医学部 慈恵会医科大学 momosaki@inter7.jp 鹿児島大学,理学部,吉田拓真,yoshida@sci.kagoshima-u.ac.jp 我會使用Uni-edit的編修服務來編修我的學術英文論文。每當Uni-edit編輯後,我很容易從其詳細的編修資料中以判斷出我的英文寫作有那些不對的,並從其中學習很多。綜觀上述,我也非常滿意Uni-edit客服人員友善的服務態度。 針對未曾使用過英文編修的人,我特別推薦Uni-edit的英文編輯服務。我明瞭第一次使用這種服務的焦慮,有些時候是因為他們不知道他們需要的是甚麼樣的服務,也不知如何使用英文編修公司的服務。但我相信如果您委託Uni-edit為您編修,所有的問題將迎刃而解。 為甚麼我對於推薦Uni-edit這麼有信心,是因為Uni-edit的友善客戶服務讓我覺得溝通很輕易,他們對於很基本的問題也會仔細回答。 我認為Uni-edit不僅提供優質的客戶服務,其英文編修之品質也相當高。 請使用Uni-edit的英文編修服務吧,或至少也可以請教他們關於服務、工作流程等等,我相信您會感受到您做了一個正確的決定的。 吉田拓真 理学部 鹿児島大学 yoshida@sci.kagoshima-u.ac.jp 2023 Hosei University, Faculty of Law, Professor Mikiko Eto eto@hosei.ac.jp In the field of humanities and social sciences, the importance of submitting English works to international academic journals is expected to increase in the future. In international journals, it is not permissible to say that because you are Japanese, you can forgive me even if the English text is a little strange. International standard English writing ability is required. Also, in my specialty, political science, composition, logic, and expressiveness are extremely important in addition to ideas. Even if the ideas are good and new findings can be presented, the vocabulary and sentences that express them must not be conveyed poorly. Therefore, not only professional calibration is indispensable, but also excellent calibration technique is required. Uni-edit is one of my most trusted proofreading services, having been wrestling with English texts for nearly 20 years. Above all, I think that the two-stage system of English professionals and proofreaders with knowledge of the specialized field of texts is a unique advantage. The comments of the latter professional proofreader are sharp and the details are checked. There are many valuable comments, and for me, proofreading is a very meaningful work process that goes beyond mere English checking. Translated from Japanese Hosei University, Faculty of Law Professor: Ms. Mikiko Eto eto@hosei.ac.jp 佐賀大学,副島英伸 Uni-edit英文編修品質高的主要原因是他們透過二位專業編輯前後編修同一篇論文。它們也會提供適當的建議,以確保我們能明確表達。他們回答問題既精確又誠實,工作時程相當快且價格合理。這些對我而言,相當重要也有所助益,我推薦Uni-edit。 副島英伸 佐賀大学 杏林大学非常勤講師,渡辺雅人 當我需要英文編修服務時,我總是洽詢Uni-edit。Uni-edit的工作人員非常熱心,且每次都很快速地傳送完成的文件。對於我想要表達的意思,他們能了解且修正後讓人讀起來很自然且容易理解。我也推薦您TUTOR的服務,這個服務會在修正文法或用字時,額外以適當的案例再加以解釋。他們在Figures及Tables的建議也很有幫助,即使編修工作完成,他們仍會快速且有禮貌地回答我們的疑問,我向來很有信心推薦Uni-edit給其他的教授們。 渡辺雅人 杏林大学非常勤講師 名古屋工業大学,石沢伸夫 過去我在寫英文論文時,從不使用英文編修服務的。最近我開始使用Uni-edit的服務,讓我非常驚豔,因為他們的編輯人員非常仔細的編修我的文章,從此,我把文章送給Uni-edit編輯變成了我的習慣。 有時我會故意使用一些新的表達方式(連我自己都覺得奇怪的方式),想看看編輯人員的反應,但大都被編輯人員使用不同的措辭調整。老實說,我非常喜歡,因為雖然只是簡單的調整,最重要的是那就是我原先故意使用錯誤的詞,但編輯人員可以明確地為我修正。 石沢伸夫 名古屋工業大学 アクネ佐和子 作者 / 編輯, info@gingrichinc.net 我是書籍雜誌出版公司的作家暨編輯,每當我需要編輯國外出版之書本時,我一定選用Uni-edit的翻譯服務。當我第一次看到Uni-edit網站時,看起來他們對於學術論文的編修具有相當的經驗,所以決定使用他們的服務之前我有一點猶豫。但收到翻譯後之文件,我對他們的翻譯及編輯的品質非常滿意,且他們的價格比其他編輯公司更合理。他們會將您的論文交由第二位編輯進行雙重檢查,所以編修品質較高。他們還會聆聽您的需求,例如“請以輕鬆方式之英語表達”、英文母語編輯會徹底檢查英語、他們也會回答您的問題,以便提高編修品質。我也很感謝我可以選擇指定編輯(翻譯)的等級及工作天數。 アクネ佐和子(Sawako Akune) 作者 / 編輯, info@gingrichinc.net 中國客戶真實見證分享 2022 北京大學, Catherine 我是北京大学的一名年轻的研究人员。为了使自己的研究成果可以在国际学术界进行交流,我经朋友介绍找到了征文翻译社(Uni-edit)进行英语母语编修服务,这使我的英文表达更为准确。在中国,像我这样本科是英语专业出身,在之后的学习与工作中一直使用英文,甚至可以用英文进行专业会议的耳语口译工作,应该说,我的英文水平已经达到了可以流畅交流的程度,但是,在我的学术英文写作过程中,我还是需要像Uni-edit这样的翻译社帮我进行英语母语的编修工作。经过他们的帮助,我的英文表达更为准确,让国际学术界的同行更加清楚我的想法,这是让我满意的地方。与他们的合作过程中,他们的敬业让我感到钦佩,他们的准时让我感到信任,他们的工作使命让我感到信赖,我信任Uni-edit并会与之长期合作。 Catherine, 北京大学 北京清華大學電子工程系,何能強 我是北京清華大學電子工程系的一名四年級博士研究生。我目前分別在IEEE ICC和Globecom兩個會議中發表過學術論文。為了在有影響力的世界頂級學術雜誌上發表論文,我找到了征文翻譯社(Uni-edit)進行專業英語編輯服務,以利進一步提高文章的英語水準。找到Uni-edit是由於我的師兄師姐,他們向我推薦Uni-edit具有學術界嚴謹的審稿制度和截止日,他們的編輯工作絕對準時交件,值得信賴。這一點在我經歷的這次稿件編輯過程中得到了驗證。我這次提交的稿件原來是定在7日內返回稿件編輯版本,令我滿意的是Uni-edit在第5日下午就返回給我編輯後的稿件,這種服務確實讓使用者感到Uni-edit值得信賴。同時修改後的稿件確實在不改變原來文章主旨的前提下對英語水準進行了提升,讓我能夠體會到閱讀更加流暢的感覺。 何能強 電子工程系 北京清華大學 北京清華大學,電子工程系,任勇 教授 我是北京清華大學電子工程系的任勇教授,每年約發表20篇論文,需要專業英語編輯服務以利於加速和協助發表文章的速度和水準。Uni-edit瞭解學術界嚴謹的審稿制度和截止日,所以稿件絕對準時交件,值得信賴。總編輯Ozy和Uni-edit團隊重視每位原研究者作品並盡心協助將研究者稿件的英文修正到無錯誤、流暢且專業的程度。過程中有任何疑問,Uni-edit也會跟我們做溝通以確保作者要表達的意思。Uni-edit服務的細心程度對於專業學術稿件非常的重要。Uni-edit的專業編輯是英文母語人士而且是與研究員/作者有相關學術背景的專業人士,因此對於編輯的題目領域有相當的瞭解。我已經長期與總編輯Ozy和Uni-edit團隊合作超過10個月,Ozy以及專業團隊永遠以最快的速度回覆疑問或解決問題,服務計價的方式也非常合理,Ozy專程造訪我和我的研究團隊討論瞭解我們的需求,提供不僅專業,同時也非常友善人性化的服務。我會推薦Uni-edit團隊的專業服務給其他教授和研究者。 任勇 教授 電子工程系 北京清華大學 哈爾濱工業大學市政環境工程學院,陳媛 我叫陳媛,來自哈爾濱工業大學市政環境工程學院的一名博士生,為了滿足學校對畢業的要求,每年約發表1-2篇論文,需要專業的英語編輯服務以利加速和協助我發表文章的速度和水準。通過老師介紹我瞭解了Uni-edit團隊,通過與總編輯Ozy和Uni-edit團隊的合作極大的提高了我發表文章的速度和水準,我將會推薦Uni-edit 團隊的專業服務給我們環境領域的其他教授和科研工作者,主要理由主要有以下:1) Ozy專程造訪我和我的研究團隊討論瞭解我們的需求,提供不僅專業,同時也非常友善人性化的服務;2) Ozy 以及專業團隊永遠以最快的速度回復疑問或解決問題,服務計價的方式也非常合理。最終祝願Uni-edit團隊越辦越好! 陳媛 市政環境工程學院 哈爾濱工業大學 哈爾濱工業大學,市政環境工程學院,王立 副教授 我是哈爾濱工業大學市政環境工程學院副教授王立,每年約發表5篇文章,需要專業英語編輯服務以利用加速和協助發表文章的速度和水準,Uni-edit瞭解學術界嚴謹的審稿制度和截止日,所以稿件絕對準時交件,值得信賴。目前我在Uni-edit團隊的幫助下已經成功修改了2篇文章。Ozy和Uni-edit團隊一直以最快的速度回復我對修改過程中的意見,並給以滿意的修改,同時其服務的計價收費方式很合理,且是建立在互相信任,互相尊重的基礎上,非常的人性化,因此我會一如既往的和Uni-edit合作下去,並推薦Uni-edit給更多教授和研究者,以便他們也能夠受到Uni-edit團隊的服務! 王立 副教授 市政環境工程學院 哈爾濱工業大學 哈爾濱工業大學,李立青 通過我的朋友Wang Li的介紹,我選擇了Uni-edit 征文為我編輯英文稿件。以往英文稿件總是自己編修,但是manuscript按自己的思維方式寫,論文發出後往往審稿人的回復意見總是“英文晦澀難懂,看不懂作者的意圖”,自己很有挫敗的感覺,因為修改論文花費我不少的時間和精力,遂決定採用征文幫助編修。經過征文編修一英文稿件後,感覺Uni-edit 的編修人員瞭解作者的想法,征文在編修過程中有疑問會合主動溝通作者,以保證準確表達作者意圖。Uni-edit瞭解學術界的嚴謹的審稿制度,稿件準時交付。征文編修時有專門的文員用作者的母語與作者溝通,這樣聯繫非常的方便。鑒於Uni-edit的良好及嚴謹的服務態度,我已經推薦一個朋友採納Uni-edit的編修服務。 李立青 哈爾濱工業大學 台灣客戶真實見證分享 VIDEO 臺灣大學, 生命科學系, 阮雪芬教授 大家好,我是台灣大學生命科學系的教授阮雪芬,我第一次找Ozy來編輯我的文章的時候,他馬上就到我實驗室跟我進行討論,征文是一家非常專業的英文編輯的公司,Ozy也是一位非常友善的老闆,我們到目前為止,已請Uni-edit編輯了50篇文章,文章的內容包括生物資訊、藥物開發、蛋白質體學、及癌症相關的研究,物種則涵蓋了細菌、植物、動物和人類。Uni-edit會幫我們找到專家協助我們的文章編輯,所以我非常喜歡Ozy團隊編輯的文章,我推薦我的朋友及學生們都找Ozy的Uni-edit來進行英文的編輯。 影片連結 : https://youtu.be/kREf2nLYPlU 阮雪芬教授 生命科學系 臺灣大學 VIDEO 國立台灣大學,電機系,周瑞宏 各位Uni-edit的使用者您好,我是周瑞宏,目前任職於耀登科技,最早使用Uni-edit是透過研究所同學的介紹而接觸到Uni-edit,會使用Uni-edit服務是因為當時就讀台大電機博士班時有論文投稿的需求。Uni-edit給我很大的幫助,讓我在論文的論述以及語法,語文用語的正確性上給予很大的協助。也讓我在論文投稿的階段非常的順利。甚至在後來回覆審查意見的時候,也是透過Uni-edit的協助,讓我當時投稿國際期刊非常順利。我主要從事的是微波相關的領域,Uni-edit的服務都會指派相關背景領域,甚至是完全相同專業背景的母語人士來協助英文編修的工作,不論是在論文投稿的期間,乃至於後來整理博士論文的部分,Uni-edi均能協助,我非常樂意將Uni-edit的服務系統介紹推薦給各位使用者,謝謝。 影片連結 : https://youtu.be/Iisc5Gk4oNA 周瑞宏 電機系 國立台灣大學 文化大學與征文建立信任的學術英文編修及翻譯夥伴 請點此了解文化大學與征文的合作模式 國立台灣大學,土木系所,蔡克銓教授 我們團隊長期透過Uni-edit進行英文編修,我們很滿意他們編修後的結果,很樂意推薦Uni-edit給其他的教授或學者們。 蔡克銓教授 土木系所 國立台灣大學 元智大學與征文建立信任的學術英文編修及翻譯夥伴 請點此了解元智大學與征文的合作模式 台大醫學院麻醉科, 范守仁副教授 我是台大醫院麻醉科主任范守仁醫師,除了醫院的工作、醫學院的教學外,發表論文是佔據我最多的時間。即使受過多年的訓練,醫學專業的研究及英文能力有著相當的水準,但每個人的時間都是有限的,如能透過優質的英文編修協助我論文以清楚易讀的英文表達,可節省我部份的時間,並提高論文成功發表的機會。會選擇Uni-edit為我的論文編修的原因: 1. 由二位具醫學專業背景的編輯前後編修同一篇論文 2. 編輯提供適當的意見,以確保我們能明確表達 3. 編輯後,容易從其詳細的編修文內判斷我的英文寫作問題 4. 具有學術出版專業知識的客戶服務,能快速並以中文正確確認我的需求,感覺得出經過非常嚴格的訓練 5. 工作時程說明清楚且價格合理 6. 配合提供報價單及發票 推薦您可以試試Uni-edit的英文編修服務,至少可以請教他們關於服務、工作流程等等,我相信您會感受到您做了一個正確的決定。 范守仁副教授 台大醫學院麻醉科 國立台灣大學,土木系所,謝尚賢教授 我很滿意 Ozy 的英文編修服務,因為他讓我覺得像是一個好朋友在提供我英文寫作上的建議。不管我給他的文章是否超出他的專業領域,他總是努力理解內容,不只提供優質的英文寫作專業建議與指導,也從好友及讀者的角度,提出疑問、建議與鼓勵。我很感謝他的幫助,誠摯向您推薦他的服務。 謝尚賢教授 土木系所 國立台灣大學 國立台灣大學,土木系所,康仕仲教授 Ozy 已經幫我修改過十餘篇工程類的論文,他最讓我滿意的地方就是可信賴的交件速度,且其成果符合我預期中的品質。他的工程與語文雙專長,可以真正瞭解我文章的內容,提供正確的修改及建議。若您需要嚴謹的學術或工程類之文件編修,我誠摯推薦這位雙專長且可信賴的編修者。 康仕仲教授 土木系所 國立台灣大學 臺灣大學,生命科學系,阮雪芬教授 我是臺灣大學生命科學系教授阮雪芬,我跟Uni-edit合作半年多以來,已請Uni-edit修改論文11件。因為Uni-edit瞭解學術界嚴謹的審稿制度和截止日,所以稿件都會準時交件。總編輯Ozy和Uni-edit團隊重視每位原研究者作品,並盡心協助將我們將稿件的英文修正到無錯誤,而且流暢且專業的程度。過程中如有任何疑問,總編輯Ozy都會跟我們做溝通以確保我們所要表達的意思。基於以上的原因,所以我想推薦Uni-edit團隊的專業服務給其他教授和研究者。 阮雪芬教授 生命科學系 臺灣大學 國立台灣大學,資工所,Hsian-Cheng Chou 常有人說:「好的作品透過適當的包裝,更能彰顯其價值」,一篇好的論文作品更是如此。對我而言, 總編輯Ozy及其Uni-edit團隊不啻就是我論文最好的包裝師。記得上一篇論文被退回時評審委員直接表示英文文法須要改進,經幾位博士班學長輾轉介紹認識到Ozy,經其團隊協助修正後論文直接被接受,真的要非常感謝Ozy及其團隊的專業服務。另外,Ozy 及其專業團隊的熱忱、效率及嚴謹態度,相信與其有合作的人士,一定會舉起大姆指說讚,不但審稿嚴格、細心,並且一定準時交件,真的非常值得信賴。再一次向大家極力推薦Ozy及其Uni-edit團隊。 Hsian-Cheng Chou 資工所 國立台灣大學 國立台灣大學,光電所,沈坤慶 在撰寫學術論文時,"要如何更精確地表達出我所要描述的意思"是我常遇到的問題。而征文在這部分提供了很專業的建議,除了協助我解決這問題外,也間接提升我的寫作能力。因此很樂意推薦征文給其他與我有類似問題的人參考. 沈坤慶 光電所 國立台灣大學 台灣大學,護理系,博士班學生李雅文 我是台大護理系博士班學生李雅文,需發表具水準的文章,因此需要專業英語編輯服務以利加速和協助發表文章的速度和水準。我試過三家以上的英文編修,相較之下,Uni-edit重視每位研究者作品並盡心協助將研究者稿件的英文修正到無錯誤並且流暢且專業的程度,同時會給予專業的建議,過程中有任何疑問Uni-edit也會跟我做溝通以確保我要表達的意思。Uni-edit了解學術界嚴謹的審稿制度和截止日,所以稿件會準時交件,值得信賴。Uni-edit服務的細心程度對於專業學術稿件非常的重要。這是我第二次與總編輯Ozy和Uni-edit團隊合作,我誠摯推薦Uni-edit團隊的專業服務給其他的研究者。 博士班學生李雅文 護理系 台灣大學 台灣大學,電信所,周瑞宏,d98942001@ntu.edu.tw 我是台大電信所博士班學生周瑞宏,論文編修也是一門專業的學問。之前投稿需求將文章給其它翻譯社編修過後投稿,不但被退稿而且註明英文需要修飾。經過同學的介紹後認識了Uni-edit翻譯社,經由他們編修過後的文章不但語意簡明清楚,且投稿後已順利被國際期刊接受,再次感謝總編輯Ozy與其專業編修團隊。我會推薦Uni-edit團隊的專業服務給其他教授和研究者。 周瑞宏 電信所 台灣大學 E-mail: d98942001@ntu.edu.tw 大葉大學,材料科學與工程學系,李弘彬 透過同事介紹Uni-edit的編輯服務,當時論文被評審委員需用外國(美國)文法才能被接受且需要在兩周內完成,Uni-edit團隊全力以赴,一周內完成修正編輯論文,並提出Uni-edit Certificate (English)證明。相信與其有合作人士,一定會推薦Uni-edit團隊。 李弘彬 材料科學與工程學系 大葉大學 國立交通大學, 資工所, 博士候選人, 蔣昆成 我是交通大學資工所博士候選人,與征文Uni-edit的合作轉眼也超過三年了,對於一個母語不是英文的研究者而言,征文是我目前很重要的合作夥伴,他們協助讓我的研究可以發表分享給各式各樣的研究者,並從世界各地得到多樣的反饋。這讓我研究的視野逐步地開闊。我每年平均需要發表一至兩篇學術論文,在與征文合作前也曾經與其他編修服務單位合作,相較於其他單位的品質與速度。我很放心的把我現在與未來的研究交給征文團隊,他們可以在很快的時間內了解我的文章並給予適當的建議,是個很值得推薦與信賴的夥伴。 蔣昆成 博士候選人 資工所 國立交通大學 國立交通大學,運輸與物流管理學系,韓復華教授 我請Uni-edit編修的文章,主要是在用啟發式(heuristics)方法求解vehicle routing與 crew scheduling這些NP hard高複雜度的問題。這些問題通常無法由傳統數學規劃求解,而是依問題特性構建求解的演算法。撰文說明這些演算法設計的概念時,英文寫作除了單句表達必須正確,也必須要前後文的銜接流暢。Uni-edit的編修在這方面給我很大的幫助,他們會在文意銜接欠流暢處,先主動提出建議修定,再以註解(remark)請我確定是否符合原意。同一篇文章,經常需要三至四回合的互動溝通,直至我完全滿意為止; 而且在第二回合以後的回覆通常非常迅速(有時只要兩天)。我真的很感謝他們專業熱忱的服務。@-@ 韓復華教授 運輸與物流管理學系 國立交通大學 國立台灣海洋大學,商船學系,吳清慈,ctwu@mail.ntou.edu.tw 征文所提供之英文編修服務,具有一流專業團隊服務精神,能配合客戶之需求,在最短之需求時間內,達到客戶的要求水平,本人服務於國立臺灣海洋大學商船學系已超過二十年,具有多年投稿國際期刊之經驗,均透過該團隊之協助,非常感謝該團隊之大力幫忙完成此艱鉅之任務! Dr. Ching-Tsyr Wu (吳清慈) Department of Merchant Marine 商船學系 National Taiwan Ocean University 國立台灣海洋大學 ctwu@mail.ntou.edu.tw 2022 國立台灣科技大學 營建工程學系 蔡孟涵助理教授 我長期透過Uni-edit進行英文編修,交件速度及品質都符合預期,也會適當的提供編修上的建議,很樂意推薦他們替大家服務。 蔡孟涵助理教授, 營建工程系 , 國立台灣科技大學 2022 國立高雄科技大學 土木工程系 吳翌禎 副教授 我們研究團隊在發表英文期刊及研討會論文時,總是使用征文的服務來協助我們完成英文內容的潤飾與編輯,每篇文章都是經由兩位以上具工程與英文雙專業的編輯協助我們編修文章及提供修正意見。另外,交件速度也是我們信賴征文的原因之一,總是比預期交件日期還快速,讓我們有更多時間可以處理稿件,順利完成投稿。我們非常滿意征文的服務,也希望推薦給有需要的朋友。 吳翌禎 副教授 土木工程系 國立高雄科技大學 2022 台北教育大學, 課程與教學傳播科技研究所, 周淑卿 貴公司非常有效率, 品質亦佳, 尤其有位從不休假的 Leigh 總是即時回覆訊息, 更值得推荐. 周淑卿 課程與教學傳播科技研究所 台北教育大學 國立交通大學,資訊所,博士候選人蘇釗民 我是交大資訊所的博士候選人蘇釗民。投稿國外期刊,免不了有英文編修的需求,因緣際會地找上了Uni-edit。這是我第一次與Uni-edit合作,非常感謝Uni-edit專業的團隊,從接洽到編修完畢的過程中,時時都可以感受到Uni-edit親切又專業的服務。Uni-edit的編修團隊會仔細的研讀論文,除了修正文法與句型之外,Uni-edit還會針對字意不清楚或是有疑慮的地方,多方設想,提供不同的建議及多種的選項,相當專業及貼心。因此可以讓文章的表達更為清楚及精準,從而提高了文章的被接受度。再次感謝Uni-edit優異及傑出的表現。 蘇釗民 博士候選人 資訊所 國立交通大學 國立中央大學,機械系博士生,凌國夏,Kuo-Hsia Ling, lks761@yahoo.com.tw 感謝征文翻譯社的協助,經由他們的編修,我對修訂結果很滿意,因此後續想請你們編修我的國際期刊 凌國夏(Kuo-Hsia Ling) 機械系博士生 國立中央大學 lks761@yahoo.com.tw Mechanical engineering department, National Central University 淡江大學商管AACSB認證辦公室, 游雅婷 征文翻譯提供細膩又快速的服務。除了第一時間回覆我有關翻譯內容的問題外,翻譯後的內容也非常具專業水準,讀起來流暢卻不流於通俗。價錢及付費方式也如同網頁介紹般清楚明瞭,是間小細節都幫客戶照顧好的公司。謝謝你們的幫忙,期待下次的合作。 游雅婷 淡江大學商管AACSB認證辦公室 台北科技大學,機電科技研究所學生,陳鈞琳 我是台北科技大學機電所的學生,對於理工專業人員,英文撰寫通常不是件難事。但是,要寫出一篇讀起來輕鬆流暢,又凸顯專業程度的英文論文,就比較有難度。 征文翻譯社提供這方面高水準的服務,工作速度非常快速,專業能力也非常好。英文編輯同時給了我許多的良好的建議和撰寫方式,讓我的英文撰寫能力可以加倍成長,我非常推薦征文的服務,也肯定他們的專業英文編修能力。 陳鈞琳 機電科技研究所學生 台北科技大學 國立台北科技大學, 工程科技研究所, 康德龍老師, t7679002@ntut.edu.tw 「精準」的英文用字,是一篇論文是否可以被國際期刊接受與否,不容忽視的重要因素之一。在曾與國內多家知名學術論文翻譯公司配合的經驗說明,這些公司都可在文法無誤下,編修出道地母語般的美式或英式風格的論文。然而,能否「精準」且「正確」的用字,表達作者原始論文的真實意涵,就必須靠「專業」且「細心」的編修能力始能達到。自從使用征文有限公司(Uni-edit, University English Editing and Translation Service)英文編修服務以來,尚未有因英文用字不當而敗筆的情事發生。所以,Uni-edit的英文編修能力,是值得被信賴與肯定的。 康德龍老師 國立台北科技大學 工程科技研究所 E-mail: t7679002@ntut.edu.tw 中山醫學大學,公衛系,楊浩然副教授,hjyang@csmu.edu.tw Ozy 以及Uni-edit團隊編修的文章符合專業的需要,服務計價的方式也非常合理,我會推薦Uni-edit 團隊的專業服務給其他教授和研究者。 PS. 經過貴公司編修之文章是被Suicide and Life-Threatening Behavior期刊接受刊登。 楊浩然副教授 公衛系 中山醫學大學 hjyang@csmu.edu.tw 中原大學土木系,黃仲偉副教授 過去幾年我與征文有多次的合作經驗,在征文的協助下發表了多篇期刊論文。有了征文的英文編修,讓我可以專注在研究內容的改善,而不用擔心英文的撰寫。在此我很樂意推薦Uni-edit給其他的教授們。 黃仲偉副教授 中原大學土木系 文化大學 國企系, 林郁翔老師 我目前已請征文的英文編修團隊協助編修數篇行銷類文章,編修者不僅能了解研究內容並提供適切的修改建議,其交件速度和成果更符合我的預期。我認為征文的英語編修團隊是值得信賴與肯定的,故在此誠摯推薦。 林郁翔老師 文化大學 國企系 屏東科技大學,休閒運動保健系,馬上閔 個人目前任教於國立屏東科技大學休閒運動保健系,每年平均約發表4篇SSCI等級論文,需要專業英語編輯服務以利加速和協助發表文章的速度和水準。在與Uni-edit合作過程中,個人覺得Uni-edit相當了解學術界嚴謹的審稿制度和截止日,所以稿件每次皆準時交件,值得信賴。總編輯Ozy和Uni-edit團隊重視每位研究者作品並盡心協助將研究者稿件的英文修正到無錯誤並且流暢且專業的程度。例如,在個人請Uni-edit編輯且已被Leisure Sciences期刊接受刊登的論文,三位論文審查委員特別提到此論文”文筆流暢、文法無誤”。值得一提的是,Uni-edit的專業編輯是英文母語人士而且與作者有相關學術背景的專業人士,這點讓我很放心將論文交給徵文。個人已經長期與總編輯Ozy和Uni-edit團隊合作將近兩年,Uni-edit已經編輯超過8篇SSCI等級論文,Ozy以及專業團隊永遠以最快的速度回覆疑問或解決問題,服務計價的方式也非常合理。最後,在合作過程中,令我印象最深刻的一件事是Ozy總編輯總是於24小之內以最專業的方式回覆我所有的問題。在此,我會推薦Uni-edit團隊的專業服務給其他教授和研究者。 馬上閔 休閒運動保健系 屏東科技大學 財團法人國家實驗研究院國家晶片系統設計中心, 曾聖翔 , shtseng@narlabs.org.tw Uni-edit的編修服務在專業性與配合度都算不錯。並且,如果對編修後的文件有疑慮,也可以再與外籍的編修師email作討論,對於英文論文寫作的修訂與專業是值得信賴推薦的。 曾聖翔 財團法人國家實驗研究院國家晶片系統設計中心 shtseng@narlabs.org.tw 國家同步輻射研究中心,科學研究組,吳宇中 Uni-edit了解學術界嚴謹的審稿制度和截止日,並且以最快的速度回覆疑問或解決問題,服務計價的方式也非常合理。 吳宇中 科學研究組 國家同步輻射研究中心 國家同步輻射研究中心,Associate Technologist,Kung-Juin Wang 嗨 Ozy, 謝謝您專業的編修服務,上次請您幫忙編修,要投到 EESD 的 "ISEE: Internet-Based Simulation for Earthquake Engineering Part II: The Application Approach" 已經順利地被接受了。我很喜歡您提供的專業服務,尤其是 target tutor 這部份。在以英語表達上,它不僅開了我的眼界,讓我發現了原本許多我不知道的細微的差異與用法,也幫助我學到更多新的東西。未來若有需要時,我一定會與您聯絡。謝謝。 Kung-Juin, Wang Associate Technologist National Center for Research on Earthquake Engineering 國家同步輻射研究中心,Associate Research Fellow,楊元森 對臺灣的研究人員來說,寫出文法正確的英文文句,或許不是太難的事,但是要寫出讓人讀起來輕鬆而流暢的英文文章卻是另外一回事。我認為征文編輯人員最大的特色在於他們會試著去瞭解文章要表達的邏輯,根據它來修飾文句,讓文章讀起來更輕鬆而不費力。 楊元森 Associate Research Fellow National Center for Research on Earthquake Engineering 華娛電影, 製片, 陳玉珊 Dorothy Chen 華娛電影是一間年輕的電影製作公司,也致力於青年導演的籌資與創作。多年前有機會認識征文,協助翻譯電影字幕,讓我們的翻譯又更加的精準而專業。許多新創公司與個人工作室,都需要像征文這樣的資源,擁有國際化的經營策略與頭腦,給予消費者快速準確的翻譯服務以及回報,收到翻譯的回覆,很細心的在部分英文註記翻譯原因,提醒我們不同的英文用法,最重要的是負責案件聯繫的Leigh也是專業的翻譯,更能幫助客戶解決問題,快速、專業,非常推薦給大家。 陳玉珊/Dorothy Chen 製片 華娛電影 大葉大學,工業工程與管理學系,葉子明 曾經嘗試過多間論文編修公司,Uni-edit的編輯服務是個人認為很專業且迅速的,通常一週內就收到完整編輯後的論文。我會持續將論文給征文團隊編修,並推薦征文的編修服務給學校同事。 葉子明 工業工程與管理學系 大葉大學 國立中興大學,材料工程學系,洪銘聰 我希望將征文Uni-edit的服務推薦給其他像我一樣,在用英文撰寫期刊論文常遇到困難的學者。總編輯Ozy及其下的專業團隊幫我解決了英文方面的問題。也因為他們,我的第一份IEEE論文已被接受並將在本月刊出!如果你需要專業人士協助改善論文的品質那你應第一時間聯絡Ozy,我保證他及團隊的服務絕對令人滿意。 洪銘聰 材料工程學系 國立中興大學 台北海洋技術學院,輪機工程系,歐陽寬副教授 本人任教多年,多年前以在職進修方式攻讀博士學位。於就讀博士班時,將第一篇欲投稿至SCI期刊的文章委託一家頗負盛名的公司編修英文,該公司強調都是由母語為英文、且專精該領域人士負責編修。結果審查委員的回覆除了對研究內容希望再補充一些資料外,認為英文的寫作未符水準,建議文章要請母語為英文者重新編修,真是諷刺。該篇文章雖然幾經折騰後獲得刊登,卻也浪費了不少時間。 有了第一次的經驗後,我詢問了許多博士班的學長,多位學長推薦我「征文」,因此本人將第二篇欲投稿至SCI期刊的文章委託「征文」幫忙編修。審查結果非常順利,除了答覆審查委員幾個問題之外就獲得刊登。有了那次愉快的經驗後,從此本人只要投稿至國外期刊的文章,都會委託「征文」代為編修英文,直至目前為止,我和「征文」已經合作了四篇文章。鑑於經過「征文」編修過的文章英文品質都很好,因此我很樂意將「征文」推薦給各位。 歐陽寬副教授 輪機工程系 台北海洋技術學院 臺北護理健康大學,資訊管理系,祝國忠副教授 國際期刊論文發表是所有從事學術者必經之路,其中最大的挑戰便是英語寫作。國內學者對研究創新或許還好,但要寫出流暢的英文學術文章就難上許多了。Uni-edit專業的編輯團隊在投稿過程中幫了我大忙,協助我提昇發表文章的速度和品質。Uni-edit的服務以及修改成果相當滿意。值得推薦給大家。 祝國忠副教授 資訊管理系 臺北護理健康大學 Real customers from South America 里約熱內盧聯邦大學,水生生物研究所實驗室,安德森S.卡布拉爾(Anderson S. Cabral)博士 我們最近使用了Uni-edit編輯和翻譯服務,我們非常滿意。編修結果符合我們的期望,服務非常親切和專業,且回覆問題時快速又清晰。經過Uni-edit編修後,我們的論文被期刊無條件接受及出版。 安德森S.卡布拉爾 (Anderson S. Cabral) PhD 水生生物研究所實驗室 里熱內盧聯邦大學