Pertanyaan yang Sering Diajukan

Silakan klik pertanyaan untuk mendapatkan jawabannya.

 

 

 

Bagaimana cara saya menggunakan jasa Anda?
Prosedurnya sangat sederhana. Silakan download prosedur berikut ini.
Back to top
 

Apakah mahasiswa bisa mendapatkan diskon?
Bagi mahasiswa yang ingin mempublikasikan penelitian mereka dalam prosiding konferensi atau dalam jurnal, Biaya pengeditan normal akan didiskon sebesar 10%. This discount may apply if the customer is the main author and is a full-time unemployed student and the entire manuscript is being edited at Level 2 or above or translated, at standard speed.

Bagi mahasiswa yang ingin agar tesis mereka diedit oleh penutur-asli bahasa Inggris, Uni-edit menyediakan layanan yang sangat ekonomis. Silakan klik pengeditan tesis.
Back to top
 

Kapan saya harus membayar?
Silakan membayar dalam waktu 7 hari setelah Anda menerima naskah yang telah diedit. Setelah melakukan pembayaran, mohon informasikan kepada uniedit.global@gmail.com.
Back to top
 

Bagaimana cara saya membayar?
Terdapat tiga metode pembayaran yang diterima: kartu kredit atau kartu debit, dan “PayPal”.
Kartu Kredit atau kartu debit: Untuk membayar menggunakan kartu kredit atau kartu debit secara online, silakan klik Bayar menggunakan Kartu Kredit dan ikuti petunjuk.
“PayPal”: Untuk menggunakan “PayPal”, silakan kirim pembayaran ke ozy@uni-edit.net. Dalam keterangan layanan, silakan masukkan nomor pekerjaan misalnya: N020003TU
Back to top
 

Bisakah saya mendapatkan tanda terima?
Ya, silahkan informasikan ke Ozy jika Anda membutuhkan tanda terima (faktur pajak). Tanda terima dalam bentuk PDF dan akan dikirim melalui email kepada Anda. Silakan informasikan ke Ozy:
- Apa atau siapa nama yang harus ditulis di tanda terima. Misalnya nama Anda atau nama universitas Anda.
- Jenis layanan yang disediakan misalnya: penerjemahan, pengeditan, penelitian, pengetikan, pencetakan, dll.
- Jika Anda memiliki permintaan khusus untuk tanda terima Anda, silahkan hubungi Ozy.
Back to top
 

Berapa lama waktu pengeditan?
Biasanya membutuhkan waktu antara 5 sampai 14 hari untuk menyelesaikan pekerjaan. Misalnya, makalah konferensi dengan pengeditan Tingkat 1, akan membutuhkan 5 hari. 25 halaman naskah jurnal dengan pengeditan tingkat 3 dan Target Tutor akan membutuhkan waktu sekitar 14 hari. Ozy akan menginformasikan kepada Anda tanggal penyelesaian sebelum mulai mengedit.
Back to top
 

Apakah ada layanan cepat?
Ya. Dengan biaya tambahan 50%, pekerjaan Anda dapat diselesaikan dalam waktu 48-72 jam.
Back to top
 

Saya merasa bahasa Inggris saya kurang baik. Apakah saya memerlukan layanan tulis- ulang?
Jika Anda berpikir naskah Anda perlu ditulis ulang, silakan tanyakan kepada Ozy. Ozy akan menentukan apakah diperlukan menulis ulang dan memberi tahu Anda sebelum mengedit naskah Anda. Secara umum, jika terdapat lebih dari 20% kalimat perlu ditulis ulang (seluruh kalimat membutuhkan koreksi), maka Anda harus menggunakan layanan tulis-ulang. Atau, jika sebagian besar kalimat memiliki kesalahan tata bahasa dan struktur, maka Anda memerlukan layanan tulis-ulang. Untuk penulisan ulang, Anda harus memilih Tingkat. Kami akan melakukan yang terbaik untuk pekerjaan pengeditan ini.
Back to top
 

Untuk naskah jurnal, membutuhkan pengeditan Tingkat 2 atau Tingkat 3?

You can choose. After your manuscript receives Level 2 English editing, the reviewer of the journal will most likely be satisfied with the English in your paper. For many journals, Level 2 English editing is sufficient. However, if the journal has a high impact factor or highly reputable, choose Level 3 English editing.

For very technical papers, Level 2 English editing is generally sufficient. For papers that have a lot of prose (such as papers in the humanities), Level 3 is often recommended.

Back to top
 

My paper is very technical. Should I choose Level 2 English editing or Level 3 English editing?

The Uni-edit team's goal is the clarify your intended meaning for readers, including the journal editors. For papers that are very dense with technical ideas (a lot of mathematics, formulas, or logical connections), usually Level 2 English is sufficient.

You may still choose Level 3 English editing, but the amount of changes for paragraph and document structure and argument formation will be limited. The Editors usually will not change these aspects because it risks damaging the author's intended meaning, for papers that are very dense with technical ideas.

The amount of editing for Level 3 English editing for papers dense with technical ideas will only be a little more than for Level 2 English editing.

Back to top

Apakah Anda memeriksa gambar dan tabel?
Ya, pengeditan kami tidak hanya semata-mata mengoreksi tata bahasa Inggris. Layanan kami mendukung Anda untuk mendapatkan karya yang dapat dipublikasikan dan membantu para pembaca memahami penelitian Anda. Oleh karena itu, kami memeriksa gambar, label, informasi dalam tabel, dan juga memeriksa apakah penjelasan teks sudah sesuai dengan persamaan, grafik, dan bagan.
Back to top
 

Anda dapat mengedit naskah saya lagi?
Ya, Anda mungkin menginginkan Uni-edit mengedit karya Anda lagi setelah Anda melakukan perubahan atau setelah jurnal diperiksa. Harap tanyakan kepada Ozy untuk meminta penawaran.
Back to top
 

Siapa yang akan mengedit naskah saya?
Untuk mencapai kualitas layanan yang tinggi dan konsisten, Uni-edit memiliki dua editor yang mengedit makalah konferensi atau naskah jurnal. Editor adalah penutur-asli bahasa Inggris. Editor pertama memiliki kualifikasi dalam bidang keahlian Anda dan akan memahami penelitian Anda. Editor yang kedua juga memiliki kualifikasi di bidang keahlian Anda serta memiliki kemampuan bahasa Inggris dan pengeditan yang istimewa. Semua editor adalah profesional yang terlatih. Ozy menjamin kualitas semua naskah yang diedit. Klien seringkali terkejut bagaimana editor tampaknya memahami isi dari penelitian, meskipun isinya sangat teknis atau matematis.

Misalnya, jika penelitian Anda mengenai industri perbankan, editor utama yang ditugaskan akan memiliki latar belakang dalam bidang keuangan. Uni-edit memiliki tim editor yang mencakup semua bidang studi termasuk teknik, bisnis, ekonomi, kedokteran, ilmu pengetahuan, teknologi informasi, dll. Oleh karena itu, editor memahami maksud penelitian Anda dan dapat mengedit secara akurat istilah teknis dan penjelasan ide serta konsep.
Back to top
 

Anda dapat mengedit dokumen bisnis, brosur, dll?
Ya, kami dapat mengedit berbagai jenis dokumen dalam bahasa Inggris.
Back to top
 

Can we accept LaTeX files?
Yes. Please send all the files (including linked files) and also send a compiled PDF. We will convert the LaTeX files into a Microsoft Word document to perform the editing. You will receive the editing as a Microsoft Word document. There is a small handling charge.
Back to top