Please select the language of your country at the top-right of the screen.
Uni-edit offers academics a high-quality translation service for abstracts, research papers, theses, conference papers, internal publication and books. We specialize in Chinese, Japanese, Korean and English translations.
A professionally trained and qualified translator will translate your paper. Uni-edit accesses a pool of talented translators, and the translator for your paper will be experienced in translating in your subject-area. A native-speaker of the target language who is qualified in your area will improve the fluency of the final translation. For example, if translating a paper about IT into English, a native-speaker of English who has studied IT will proofread the paper after translation.
The quality of results of this process is far superior to that offered by most translation generalist translation agencies.
The translation fee is based on the number of words or characters in your source document. We will provide you with an exact quote for you to consider. Discounts are available for lengthy manuscripts and for students.
Translation is a highly specialized task requiring many hours of concentration – it should not be rushed. Short papers usually take 1 to 3 weeks. We will include the time-frame in the quotation. If your translation job is urgent, please let us know and we will try to accommodate.
We will rectify any problems you find with the translation, free of charge. If you are not satisfied with the overall translation, please inform us why you think the translation is sub-standard, providing examples, and you will not need to pay for the services provided. Ozy hopes to build trusting relationships with university departments, journals and authors.