嗨 ! 我是「征文」(Uni-edit)的總編輯Ozy。征文提供您首屈一指的科學、技術及學術英文編修與翻譯的服務。我們的服務是針對大學、政府、研究機構和著重知識生成的組織及公司所特別設計。 |
在征文,我們了解學術論文及專業稿件之英文編輯與翻譯之服務的特殊性及專業性。我們的編輯和翻譯團隊都有深厚的學術背景,而且受過提供非英語系學生英文語言服務的特別訓練。 請看我們做過的英文論文編修範例 。
若要了解英文論文編輯,學術論文翻譯或其他的英文編修服務的服務流程做法,請參考我們的論文編修及翻譯程序 。
聯絡征文
使用中英文皆可。洽詢編輯或翻譯報價,請參閱論文編修及翻譯程序 。
In case of an email issue, use ozy.service.tw@uni-edit.net
Hello, I'm Ozy, the chief editor of Uni-edit, a Taipei-based translation company. Uni-edit provides professional English editing and paper translation services. Uni-edit specializes in the translation and correction of technical, academic and research texts. We provide
- Native-speaker English editing or translation for - Journal manuscripts
- Conference papers, presentations, reports and websites
- Master's theses and PhD dissertations
- School and job application documents
- Kind and trustworthy service from inquiry and quotation to job completion and payment.
At Uni-edit, we understand that English manuscript editing and English journal translation are a special kind of English editing. The uni-edit team of editors and translators all have academic backgrounds and are specially trained for providing language services to non-native speakers of English. See samples of our English manuscript editing here.
For English manuscript editing, academic paper translation, or other English editing services please follow these procedures .
|
|